Category: цветы

Category was added automatically. Read all entries about "цветы".

Мои твиты

Collapse )

Результаты показали, что несколько семейств цветковых растений возникли уже в юрском периоде

Исследователи из Великобритании, Швейцарии, Китая и Швеции узнали, когда появились цветковые растения, разгадав тем самым знаменитую «загадку Дарвина»

Работа опубликована в журнале Nature Ecology & Evolution

Цветковые растения (покрытосеменные) — сегодня самая многочисленная и разнообразная группа растений в современных экосистемах мира

Они намного превосходят по численности папоротники и голосеменные, а также включают почти все культуры, обеспечивающее существование человека

Происхождение цветковых растений, как известно, озадачило еще Чарльза Дарвина, поскольку в летописи окаменелостей они появляются довольно внезапно
Произошло это меловом периоде
Причем, как указывают данные генома, эти растения возникли намного раньше

Команда ученых из Фрибургского университета (Швейцария), Гётеборгского университета (Швеция), Китайской академии наук и Бристольского университета (Великобритания) решила выяснить причины такого противоречия

Для этого они разработали метод оценки, который позволяет оценить возраст семейств покрытосеменных на основе летописи окаменелостей и разнообразия их ныне живущих сородичей
Кроме того, авторы использовали комплексное моделирование, включающее большую базу данных по находкам окаменелостей
Записи насчитывали более 15 тысяч растений, включая пальмы, орхидеи, подсолнечник и горох

Результаты показали, что несколько семейств цветковых растений возникли уже в юрском периоде
Но в меловом они могли стать наиболее многочисленной группой
Ученые предположили, что, возникнув в юрском периоде или даже раньше, покрытосеменные около 100 миллионов лет ютились в тени папоротников, доминировавших в древних экосистемах

Примерно так же, как млекопитающие, возникшие еще во времена динозавров, прежде чем стать доминирующей группой на планете, долгое время буквально жили в «тени» этих гигантов
Несмотря на свое открытие, авторы не претендуют на истину и не уверены, что дебаты вокруг происхождения цветковых растений после этого прекратятся

https://www.nature.com/articles/s41559-020-01387-8
https://naked-science.ru/article/biology/rasteniya-imeyut-shozhie-s-lyudmi-tsirkadnye-ritmy
https://naked-science.ru/article/biology/lekarstvennye-rasteniya-nauchilis-ispolzovat-kamuflyazh-dlya-zashhity-ot-sborshhikov
https://naked-science.ru/article/biology/yaponskie-inzhenery-nauchilis-opylyat-rasteniya-mylnymi-puzyryami

Русский чай и английское варварство За что Гончаров невзлюбил англичан

"Что ж, нету, что ли, в Шанхае хорошего чаю? Как не быть! Здесь есть всякий чай, какой только родится в Китае. Всё дело в слове «хороший». Мы называем «хорошим» нежные, душистые цветочные чаи. Не для всякого носа и языка доступен аромат и букет этого чая: он слишком тонок. Эти чаи называются здесь пекое (pekoe flower).

Англичане хорошим чаем, да просто чаем (у них он один), называют особый сорт грубого чёрного или смесь его с зелёным, смесь очень наркотическую, которая дает себя чувствовать потребителю, язвит язык и нёбо во рту, как почти всё, что англичане едят и пьют. Они готовы приправлять свои кушанья щетиной, лишь бы чесало горло. И от чая требуют того же, чего от индийских сой и перцев, то есть чего–то вроде яда. Они клевещут ещё на нас, что мы пьём не чай, а какие–то цветы, вроде жасминов.
...
Но я — русский человек и принадлежу к огромному числу потребителей, населяющих пространство от Кяхты до Финского залива, — я за пекое: будем пить не с цветами, а цветочный чай и подождём, пока англичане выработают своё чутьё и вкус до способности наслаждаться чаем pekoe flower, и притом заваривать, а не варить его, по своему обыкновению, как капусту."

(И.А.Гончаров, «Фрегат Паллада», 1853)

Обвинения англичан в чайном варварстве со стороны Гончарова удивили меня. Они выглядят нетипичными для образованного человека. Тем более, для такого спокойного человека. Однако в эскападе Ивана Александровича есть одна топонимическая деталь, которую я не сразу заметил: он упоминает Кяхту. Что это? А это город на границе Сибири и Китая, через который, собственно, и шли сухопутные караваны с чаем в Россию.
Alexandre Dumas, «Le grand dictionnaire de cuisine»
Alexandre Dumas,
«Le grand dictionnaire de cuisine»
Подтверждение гончаровской точки зрения пришло, как ни странно, из Франции. Через двадцать лет после Гончарова Александр Дюма (отец, разумеется) в последнем своём произведении пишет буквально следующее:

"Самый лучший чай пьют в Петербурге и вообще повсюду в России: Китай граничит с Россией в Сибири, поэтому для прибытия в Москву или в Петербург чай не должен пересекать море, а морские путешествия для него очень вредны."

(А.Дюма, «Большой кулинарный словарь»
И. А. Гончаров (портрет работы И. Раупова, 1868)
Титульная иллюстрация: Lynn Lupetti, «My Tea Bear»

Collapse )

Счастливый путь, моряк!

Когда я вырасту большой, я снаряжу челнок.
Возьму с собой бутыль с водой
И сухарей мешок.
Потом от пристани веслом
Я ловко оттолкнусь,
Плыви челнок! Прощай, мой дом!
Не скоро я вернусь.
Сначала лес увижу я,
А там, за лесом тем,
Пойдут места, которых я
И не видал совсем.
Деревни, рощи, города,
Цветущие сады,
Взбегающие поезда
На крепкие мосты.
И люди станут мне кричать:
“Счастливый путь, моряк!”
И ночь мне будет освещать
Мигающий маяк.

Потребность выхода из дома

Когда я вырасту большой, я снаряжу челнок.
Возьму с собой бутыль с водой
И сухарей мешок.
Потом от пристани веслом
Я ловко оттолкнусь,
Плыви челнок! Прощай, мой дом!
Не скоро я вернусь.
Сначала лес увижу я,
А там, за лесом тем,
Пойдут места, которых я
И не видал совсем.
Деревни, рощи, города,
Цветущие сады,
Взбегающие поезда
На крепкие мосты.
И люди станут мне кричать:
“Счастливый путь, моряк!”
И ночь мне будет освещать
Мигающий маяк.

Пришвин "Незабудки"

"...Они были так обязаны друг другу, так обрадовались своей встрече, что старались отдать все хранимое в душе богатство свое как бы в каком-то соревновании: ты дал, а я больше, и опять то же с другой стороны и до тех пор, пока ни у того, ни у другого из своих запасов ничего не осталось. В таких случаях люди, отдавшие все свое другому, считают этого другого своей собственностью и этим друг друга мучают всю оставшуюся жизнь.

Но эти двое, прекрасные и свободные люди, узнав однажды, что отдали друг другу все, и больше меняться им нечем и выше расти в этом обмене им некуда, обнялись, крепко расцеловались и без слез и без слов разошлись..."