Category: криминал

Category was added automatically. Read all entries about "криминал".

Hare

В английском языке довольно много глаголов-эпонимов, образованных от фамилий разных людей для обозначения совершенных ими (или над ними) неординарных действий.

bowdlerize [ˈbōdləˌrīz, ˈbau̇d-] — 'выбрасывать из текста при редактировании всё несоответствующее современным представлениям о нравственности'. От имени Томаса Баудлера (Thomas Bowdler; 1754—1825), подготовившего к печати «семейное» издание сочинений Шекспира, в котором были опущены все непристойные, с точки зрения англичан XIX века, места.

boycott [ˈbȯiˌkät] — 'бойкотировать; отказываться иметь дело с кем-либо, участвовать в чем-либо с целью продемонстрировать свое несогласие с некоей социальной несправедливостью'. От имени Чарльза Бойкотта (Charles C. Boycott; 1832—1897), управляющего ирландскими землями одного английского лендлорда, которые местные крестьяне отказались обрабатывать, требуя более высокой платы.

lynch [ˈlinch] — 'линчевать; расправиться с кем-либо подозреваемым в совершении преступления без суда и следствия'. От имени Уильяма Линча (William Lynch; 1742—1820), который ввиду недостатка судей ввел в Питтсильвании (округ в Виргинии) закон о бессудных телесных наказаниях — «закон Линча».

mirandize [məˈranˌdīz] — 'зачитывать арестованному его права'. От имени Эрнесто Миранды (Ernesto A. Miranda; 1941—1976), рабочего, признавшегося при задержании в совершенном им вооруженном ограблении, похищении и изнасиловании, но освобожденного судом по той причине, что полицейские не предупредили его о праве сохранять молчание.

И так далее. Сегодня о более редком глаголе:

burke [ˈbərk] — '1) задушить кого-либо; 2) замять дело'. От имени Уильяма Бёрка (William Burke; 1792—1829), приятеля владельца Эдинбургского пансиона Уильяма Хэра (William Hare; 1792/1804—?), наладившего вместе с ним леденящий душу бизнес. Бёрк и Хэр заманивали к себе на ночлег бездомных, опаивали их, душили, а затем продавали трупы жертв в качестве анатомического материала в медицинскую школу Эдинбургского университета.

Когда преступников схватили, Хэр стал сотрудничать со следствием и был в результате освобожден, а Бёрка повесили и публично препарировали его труп. Куда делся после процесса Хэр и что с ним стало, не знает никто; что же касается Бёрка, то из его кожи сделали переплет для книги, из его скелета — экспонат в анатомическом музее Эдинбурга, а из имени — глагол, который можно найти в любом английском толковом словаре.

Сознавая всю парадоксальную справедливость этой ситуации, мы никак не можем избавиться от вопроса: почему же, хотя убийц было двое, казнили только одного — и только одна фамилия стала нарицательной? Возможно, все дело в том, что фамилия второго — Хэр — по-английски значит 'заяц'.
И прыткий, и в словаре уже есть.

... силой закаленных бойцов в войне с человекообразными...

Бандиты, ограбившие СССР, в настоящее время - американские подстилки. Единственнная причина, по которой некоторые из них становятся патриотами - америка грабит и своих подстилок, когда они слабовато подмахивают. Вторая причина - развал России для многих из них означает потерю ВСЕГО!!! что они имеют. Сопли перед ними жевать не надо. Им не нужна сильная Россия - воровать в сильной стране без поддержки из-за границы у них не получится. Значит в какой-то момент наши с ними пути разойдутся. Это произойдет мгновенно, как только им станет понятно, что россия не развалится в ближайшие годы. А для этого нужна наметившаяся победа над западом. Признаком такой победы будет смена конституции и статуса ЦБ. Так вот такой наметившейся победы сейчас нет. Они с нами (некоторые) именно потому, что сами поняли суть происходящего. Отстегивают под страхом санкций и бандитизма (который они же породили). Когда запад будет побежден они станут нашими врагами, но национализация того, что они награбили произойдет опять же силой, но уже силой закаленных бойцов в войне с человекообразными...

Анри Барбюс «Огонь»

Война - это не атака, похожая на парад, не сражение с развевающимися знаменами, даже не рукопашная схватка, в которой неистовствуют и кричат; война - это чудовищная, сверхъестественная усталость, вода по пояс, и грязь, и вши, и мерзость

Это заплесневелые лица, изодранные в клочья тела и трупы, всплывающие над прожорливой землей и даже не похожие больше на трупы

Да, война - это бесконечное однообразие бед, прерываемое потрясающими драмами, а не штык, сверкающий, как серебро, не петушиная песня рожка на солнце!

Анри Барбюс «Огонь»

Говно нации

«Средства похищались по заранее спланированному преступному плану. Это организованная группа, которая разработала сложный механизм преступления...

Серебренников осуществлял общее руководство и координацию всех членов группы. Принял меры по сокрытию хищений»

Надо быть журналистом, велосипедистом, блогером, всеми видами режиссёров, актером, скрипачём, геем с усами, виолончелистом... (национальный фактор не указываю) украсть много миллионов бюджетных денег, и тебе ничего за это не станет?

https://lena-miro.ru/2124516.html

Как это возможно вообще?

Никто не будет спорить, что убийство ребенка - билет первого класса прямо в гости к сатане и только нелюди могут подобное сделать.

Collapse )