olegchagin

Categories:

Жиръ

Это слово связано со словом жить (так же, как пир с пить) и означало «нажитое, богатство, изобилие, избыток, роскошь»
Жировой слой организма тогда назывался тукъ (ср. тучный)
Слово жиръ носило положительную окраску и считалось хорошим предзнаменованием для ребенка: многие древнерусские имена содержат этот корень: Жирослав, Жировит, Домажир, Нажир, Жирочка...
В «Слове о полку Игореве» Игорь «погружает» жиръ, то есть русское богатство, на дно половецкой реки Каялы
Следы этого значения остались в поговорке «Не до жиру (т. е. не до роскоши), быть бы живу»
Сейчас слово «жир» окрашено скорее отрицательно
Показательно, как Мандельштам обыграл взятое им из «Слова» сочетание печаль жирна (где это значит просто «обильна»): «О боже, как жирны и синеглазы // Стрекозы смерти, как лазурь черна...»

Comments for this post were locked by the author