Речь о романе Жюля Верна «Робур-завоеватель»
Сикорский Игорь Иванович http://vikent.ru/author/1872/ русский конструктор самолётов и вертолётов родился в Киеве в семье профессора психиатрии:
«Когда малыш немного подрос, отец Иван Алексеевич приступил к реализации задуманного плана. Профессор Сикорский считал, что старшим детям уделял недостаточно внимания, а потому решил реабилитироваться воспитанием младшего. Сикорский вознамерился, ни много ни мало, воспитать из Игоря... гения.
Да, именно так. Мальчишка подавал большие надежды. Подвижный, живой, весёлый, он обладал удивительной памятью и сообразительностью, всё схватывал на лету, рано научился читать (Сикорский напрасно приписывал это раннее умение сына себе: «повинна» в том была Мария Стефановна, которая с младенчества подсовывала сыну книжки). Отец сразу решил: быть Игорю медиком. Но напирать не стал - у мальчика должно быть полноценное детство, и не нужно ему напрягаться с ранних лет. Ещё успеет наработаться. В конце концов благие намерения отца Игоря вылились в составление подробного «плана жизни» - программы развития сына. Подобные документы, помогающие сосредоточиться и преодолевать любые трудности шаг за шагом, профессор Сикорский составлял и для себя. И верил, что в этом планировании есть глубокий смысл (а он, этот смысл, непременно есть - если неукоснительно следовать плану, не давать себе поблажек и не отлынивать). Даже это желание родителя способно отравить ребёнку детство. Но настоящей главой семьи у Сикорских всё-таки была матушка. И Иван Алексеевич очень занятый своей работой, вскоре несколько охладел к идее «создания гения». И если следил за сыном, то лишь с целью не дать ему перетрудиться...
Детство Игоря Сикорского и в самом деле было счастливым. Он читал взахлёб, всё подряд (конечно, то, что ему подсовывала матушка - глупых и пустых книжек в библиотеке Сикорских не водилось), увлечённо и даже лихорадочно. Полюбившуюся книжку мог перечитать несколько раз. К некоторым возвращался многократно. К одной - всю жизнь. Речь о романе Жюля Верна «Робур-завоеватель». Игорь перечитывал эту книгу множество раз и никак не мог отложить её в сторону. Роман захватил его воображение. Великий французский фантаст описал в этом романе... вертолёт!
Написанный в 1886 году роман, как и многие произведения Верна, переведён на множество языков, в том числе и русский. Сикорский, который следил за книжными новинками и был заядлым книголюбом, моментально купил новый роман Верна, прочитал его сам и... дал «добро» на то, чтобы с этой замечательной книгой ознакомились его дети. По ходу развития сюжета романа мир потрясён небывалым явлением. На самых высоких вершинах гор и на высотных зданиях появляются таинственные флаги. Непонятно, кто их водружает и зачем. Оказывается, это работа Робура - гениального изобретателя, построившего летательный аппарат тяжелее воздуха, способный взлетать вертикально. Американское общество аэронавтов - пилотов воздушных шаров - не верит в возможности летательных аппаратов тяжелее воздуха. И тогда Робур похищает несколько воздухоплавателей, чтобы совершить кругосветное путешествие и доказать тем самым реальность своего изобретения...».
Надеждин Н.Я., Игорь Сикорский: «Русский витязь», М., «Майор», 2011 г., с. 12,14,16 и 18.
Источник: http://vikent.ru/enc/5733/

Comments for this post were locked by the author