Oleg А. Chagin (olegchagin) wrote,
Oleg А. Chagin
olegchagin

Category:

Каталонский атлас — карта мира, созданная в XIV веке

Каталонский атлас — карта мира, созданная в XIV веке; вершина каталонской школы средневековой картографии.

Подготовлен в Пальма-де-Майорка около 1375 года евреем Авраамом Крескесом с сыном Иегудой Крескесом (англ.)русск. по заказу арагонского короля Хуана I. Как дар французскому королю издавна хранится в Париже (ныне — в Национальной библиотеке Франции).

Атлас первоначально состоял из шести листов пергамента, которые впоследствии были разрезаны пополам и натянуты на деревянные щиты. В первых листах трактуется о вопросах космографии, астрономии и астрологии (в частности, отмечается сферическая форма Земли). Также приведены практические советы мореплавателям.

Четыре последних листа атласа представляют собой развёрнутую карту-портулан с включением информации о заморских странах по Марко Поло и Джону Мандевилю. Север по арабской традиции — снизу. Принадлежность городов обозначена флагами.

Очень странным мне показалось то, что не переведен один-единственный фрагмент из всех 4 частей карты, показывающий современный дальний восток России где по отрывкам говорится о том, что в этом регионе добывают диаманты и что Александр Великий побывал там (Сразу вспоминается Андрей Голубев с его статьей). Также хочу отметить, что в крайней части карты, изображающей Катай и народы Гога и Магога, напротив перевода не даются иллюстрации, только 4 изображения, а все остальное - пустые ячейки. На предыдущих же фрагментах практически все переводы иллюстрируются фрагментами с карты. Одним словом, это нужно просто увидеть:

http://www.cresquesproject.net/catalan-atlas-leg…

http://www.cresquesproject.net/catalan-atlas-leg…

http://www.cresquesproject.net/catalan-atlas-leg…

http://www.cresquesproject.net/catalan-atlas-leg…

Во всем остальном же все сделано тщательно, проделан большой труд, за что переводчикам огромная благодарность, так как разобрать печатный латинский текст очень непросто, а написанный от руки - так и подавно. Ясно, что переводили профессиональные переводчики.

Итак, переводы:

Здесь проживает император этого северного региона чья империя начинается в провинции Булгарии и заканчивается в городе Organcio. Его зовут Jambech, Повелитель Сарры. рис. 2.

Те, кто желает пересечь эту пустыню остановливаются и отдыхают в течение недели в городе по имени Лоп. Здесь путники и их животные отдыхают и наслаждаются. После этого, они закупают то, что нужно в течении следующих семи месяцев путешествия, потому что в пустыне каждый путешествует и день и ночь до достижения питьевой воды; Однако, через полтора дня пути они могут найти воду, достаточную для того, чтобы напоить 50 или даже 100 человек. И если случится так, что всадник устал от путешествия, заснул ли или по другой причине отделяется от своих товарищей, он будет часто слышать голоса чертей, похожие на голоса своих товарищей, называющих его по имени. Таким образом, бесы водят его по пустыне, и путешественник не может найти своих товарищей. Тысяча историй известно об этой пустыне. рис. 3

В этих островах рождаются очень хорошие кречеты и соколы, которых ловят только для Великого Хама, правителя и императора Cathay. рис. 4

Великий князь правитель Гога и Магога. Он появится со многими людьми во времена антихриста. рис. 5

Самого могущественного князя тартар называют Holubeim, это означает Великий Хам [Кубилай Хам]. Этот император богаче, чем любой другой император в мире. Это император защищен двенадцатью тысячью всадниками с их четырьмя капитанами, которые остаются в королевском дворе три месяца в году. рис. 6

Недалеко от города Chambalech, есть город, который в старые времена назывался Guatibalu. Великий Хам узнал, используя астрологию, что этот город будет бунтовать против него и приказал эвакуировать всех жителей и построить Chambalech. Этот город имеет двадцать четыре лиги по периметру. Он хорошо укреплен квадратной стеной; каждая сторона длинной шесть лиг и имеет двадцать шагов высоты и в десять шагов ширины. Есть двенадцать ворот и одна колокольня, которая звонит к вечерне (первому сну) или раньше. После последнего удара колокола никто не осмеливается ходить по городу. Каждые ворота охраняют тысячи людей, и не потому, что они боятся, но потому, что уважают своего государя. рис. 7

Город Carnan. Здесь кончается Catay [Cathay] рис. 8

Здесь рождаются люди настолько маленькие, что они достигают не более трех футов в высоту (91 см). И хотя они небольшого роста и не способны заниматься тяжелым трудом, они оченьискуссны в ткачестве и в разведении крупного рогатого скота. Эти люди становятся половозрелыми уже в возрасте 12 лет. Как правило, они живут до сорока лет. Они живут и обычной жизнью без процветания. Они защищают себя от цапель, которых они ловят и едят.Здесь кончается земля Catayo [Cathay]. рис. 9

Каспийские Горы, где Александр видел деревья такие высокие, что их кроны касались облаков. Тут он чуть не погиб, если бы ему на помощь не пришел сатана, который забрал его оттуда, используя свои искусства. И используя его хитрость Александр запер здесь Тартарских Гогов и Магогов; и для них он приказал отлить двух трубачей, про которых говорилось выше. Затем он запер здесь много разнообразных рас, которые не стеснялись есть все виды сырого мяса; Именно отсюда изойдет Антихрист и они погибнут от от огня, который будет падать с неба. рис. 10

Полный перевод карт здесь: https://iskatel.info/iskateli/mixail-volk/zapadnoevr…

Subscribe
Comments for this post were disabled by the author