Oleg А. Chagin (olegchagin) wrote,
Oleg А. Chagin
olegchagin

Category:

Распределение языков среднеевропейского стандарта (Standard Average European)

На опубликованном нами на прошлой неделе рисунке представлено распределение языков среднеевропейского стандарта (Standard Average European), обладающих посессивным типом перфекта (аналитическая форма из глагола обладания и причастия).

Вообще, как показывают кросс-лингвистические исследования, это довольно редкая форма перфекта: например, по подсчетам Östen Dahl и Viveka Velupillai (http://wals.info/feature/68A#2/25.5/148.4), она свойственна лишь 3 % исследованных мировых языков.

Даже в английском языке, если брать его многочисленные региональные вариации, посессивный тип имеет маргинальный характер; с ним соперничают, например:

— форма простого прошедшего времени (в американском; We just saw her 'Мы видели ее прямо сейчас'),

— after-перфект (в ирландском; He is after going 'Он только что ушел')

— already-перфект (в сингапурском; I see the movie already 'Я уже видел этот фильм'),

— finish-перфект (в южно-африканском; You finish eat? 'Ты поел?'),

— медиально-объектный перфект (в шотландском; He had two of them killed 'Он убил двух из них'),

— be-перфект (в ньюфаундлендском; I am been here a couple of times 'Я бывал здесь пару раз').

Subscribe
Comments for this post were disabled by the author