September 4th, 2021

Мои твиты

«Предварительный доклад о прочтении и переводе так называемых клинописных надписей из Персеполя»

Ровно 219 лет назад немецкий учитель словесности, исследователь древностей Георг Фридрих Гротефенд обнародовал первый в мире удачный перевод вавилонской клинописи

Доклад об этом он представил перед Академией наук в Геттингене, и, хоть слушатели отнеслись к сообщению скептически, это событие положило начало расшифровке древнеперсидского клинописного письма

В 1802 году он направил в адрес академии наук свою статью, написанную на латыни, под названием «Предварительный доклад о прочтении и переводе так называемых клинописных надписей из Персеполя»

Первая публикация перевода Гротефенда состоялась лишь спустя три года: в 1805 году

Сегодня работа немецкого исследователя занимает должное место в истории востоковедения и признается учеными

В начале XIX века после исследований Гротефенда изучение вавилонской клинописи продолжили датские, шведские и английские ученые

https://t.me/scientificrussia/2202